Literacy As Translingual Practice

Author: A. Suresh Canagarajah
Publisher: Routledge
ISBN: 0415524660
Size: 10.66 MB
Format: PDF, Kindle
View: 6118
Download Read Online
The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other. Pushing forward a translingual orientation to writing--one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies-- this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

Translingual Practice

Author: A. Suresh Canagarajah
Publisher: Routledge
ISBN: 041568398X
Size: 74.46 MB
Format: PDF, ePub
View: 3503
Download Read Online
Winner of the Modern Language Association's Thirty-Third Mina P. Shaughnessy Prize Winner of the BAAL Book Prize 2014 Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations introduces a new way of looking at the use of English within a global context. Challenging traditional approaches in second language acquisition and English language teaching, this book incorporates recent advances in multilingual studies, sociolinguistics, and new literacy studies to articulate a new perspective on this area. Canagarajah argues that multilinguals merge their own languages and values into English, which opens up various negotiation strategies that help them decode other unique varieties of English and construct new norms. Incisive and groundbreaking, this will be essential reading for anyone interested in multilingualism, world Englishes and intercultural communication.

The Handbook Of Bilingual And Multilingual Education

Author: Wayne E. Wright
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118533445
Size: 62.38 MB
Format: PDF
View: 5547
Download Read Online
The Handbook of Bilingual and Multilingual Education presents the first comprehensive international reference work of the latest policies, practices, and theories related to the dynamic interdisciplinary field of bilingual and multilingual education. Represents the first comprehensive reference work that covers bilingual, multilingual, and multicultural educational policies and practices around the world Features contributions from 78 established and emerging international scholars Offers extensive coverage in sixteen chapters of language and education issues in specific and diverse regional/geographic contexts, including South Africa, Mexico, Latvia, Cambodia, Japan, and Texas Covers pedagogical issues such as language assessment as well as offering evolving perspectives on the needs of specific learner populations, such as ELLs, learners with language impairments, and bilingual education outside of the classroom

Reworking English In Rhetoric And Composition

Author: Bruce Horner
Publisher: SIU Press
ISBN: 0809333384
Size: 26.69 MB
Format: PDF, ePub, Docs
View: 5398
Download Read Online
Many of the ideas and insights presented in this volume emerged out of work accomplished at the University of Louisville English Department's 2010 Thomas R. Watson Conference on Rhetoric and Composition on 'Working English in Rhetoric and Composition: Global/local Contexts, Commitments, Consequences'.

Cross Language Relations In Composition

Author: Bruce Horner
Publisher: SIU Press
ISBN: 0809385759
Size: 76.71 MB
Format: PDF, Docs
View: 4886
Download Read Online
Cross-Language Relations in Composition brings together the foremost scholars in the fields of composition, second language writing, education, and literacy studies to address the limitations of the tacit English-only policy prevalent in composition pedagogy and research and to suggest changes for the benefit of writing students and instructors throughout the United States. Recognizing the growing linguistic diversity of students and faculty, the ongoing changes in the English language as a result of globalization, and the increasingly blurred categories of native, foreign, and second language English speakers, editors Bruce Horner, Min-Zhan Lu, and Paul Kei Matsuda have compiled a groundbreaking anthology of essays that contest the dominance of English monolingualism in the study and teaching of composition and encourage the pursuit of approaches that embrace multilingualism and cross-language writing as the norm for teaching and research. The nine chapters comprising part 1 of the collection focus on the origins of the “English only” bias dominating U.S. composition classes and present alternative methods of teaching and research that challenge this monolingualism. In part 2, nine composition teachers and scholars representing a variety of theoretical, institutional, and professional perspectives propose new, compelling, and concrete ways to understand and teach composition to students of a “global,” plural English, a language evolving in a multilingual world. Drawing on recent theoretical work on genre, complexity, performance and identity, as well as postcolonialism, Cross-Language Relations in Composition offers a radically new approach to composition teaching and research, one that will prove invaluable to all who teach writing in today’s multilingual college classroom.

Global Englishes And Transcultural Flows

Author: Alastair Pennycook
Publisher: Routledge
ISBN: 1134188757
Size: 50.65 MB
Format: PDF, ePub, Docs
View: 7421
Download Read Online
The English language is spreading across the world, and so too is hip-hop culture: both are being altered, developed, reinterpreted, reclaimed. This timely book explores the relationship between global Englishes (the spread and use of diverse forms of English within processes of globalization) and transcultural flows (the movements, changes and reuses of cultural forms in disparate contexts). This wide-ranging study focuses on the ways English is embedded in other linguistic contexts, including those of East Asia, Australia, West Africa and the Pacific Islands. Drawing on transgressive and performative theory, Pennycook looks at how global Englishes, transcultural flows and pedagogy are interconnected in ways that oblige us to rethink language and culture within the contemporary world. Global Englishes and Transcultural Flows is a valuable resource to applied linguists, sociolinguists, and students on cultural studies, English language studies, TEFL and TESOL courses.

Crossing Divides

Author: Bruce Horner
Publisher: University Press of Colorado
ISBN: 1607326205
Size: 53.60 MB
Format: PDF
View: 251
Download Read Online
Translingualism perceives the boundaries between languages as unstable and permeable; this creates a complex challenge for writing pedagogy. Writers shift actively among rhetorical strategies from multiple languages, sometimes importing lexical or discoursal tropes from one language into another to introduce an effect, solve a problem, or construct an identity. How to accommodate this reality while answering the charge to teach the conventions of one language can be a vexing problem for teachers. Crossing Divides offers diverse perspectives from leading scholars on the design and implementation of translingual writing pedagogies and programs. The volume is divided into four parts. Part 1 outlines methods of theorizing translinguality in writing and teaching. Part 2 offers three accounts of translingual approaches to the teaching of writing in private and public colleges and universities in China, Korea, and the United States. In Part 3, contributors from four US institutions describe the challenges and strategies involved in designing and implementing a writing curriculum with a translingual approach. Finally, in Part 4, three scholars respond to the case studies and arguments of the preceding chapters and suggest ways in which writing teachers, scholars, and program administrators can develop translingual approaches within their own pedagogical settings. Illustrated with concrete examples of teachers’ and program directors’ efforts in a variety of settings, as well as nuanced responses to these initiatives from eminent scholars of language difference in writing, Crossing Divides offers groundbreaking insight into translingual writing theory, practice, and reflection. Contributors: Sara Alvarez, Patricia Bizzell, Suresh Canagarajah, Dylan Dryer, Chris Gallagher, Juan Guerra, Asao B. Inoue, William Lalicker, Thomas Lavelle, Eunjeong Lee, Jerry Lee, Katie Malcolm, Kate Mangelsdorf, Paige Mitchell, Matt Noonan, Shakil Rabbi, Ann Shivers-McNair, Christine M. Tardy

Language As A Local Practice

Author: Alastair Pennycook
Publisher: Routledge
ISBN: 113693278X
Size: 51.83 MB
Format: PDF, ePub, Docs
View: 1454
Download Read Online
Language as a Local Practice addresses the questions of language, locality and practice as a way of moving forward in our understanding of how language operates as an integrated social and spatial activity. By taking each of these three elements – language, locality and practice – and exploring how they relate to each other, Language as a Local Practice opens up new ways of thinking about language. It questions assumptions about languages as systems or as countable entities, and suggests instead that language emerges from the activities it performs. To look at language as a practice is to view language as an activity rather than a structure, as something we do rather than a system we draw on, as a material part of social and cultural life rather than an abstract entity. Language as a Local Practice draws on a variety of contexts of language use, from bank machines to postcards, Indian newspaper articles to fish-naming in the Philippines, urban graffiti to mission statements, suggesting that rather than thinking in terms of language use in context, we need to consider how language, space and place are related, how language creates the contexts where it is used, how languages are the products of socially located activities and how they are part of the action. Language as a Local Practice will be of interest to students on advanced undergraduate and post graduate courses in Applied Linguistics, Language Education, TESOL, Literacy and Cultural Studies.

Language Culture Identity And Citizenship In College Classrooms And Communities

Author: Juan C. Guerra
Publisher: Routledge
ISBN: 1317935667
Size: 62.87 MB
Format: PDF, Mobi
View: 3387
Download Read Online
Language, Culture, Identity and Citizenship in College Classrooms and Communities examines what takes place in writing classrooms beyond academic analytical and argumentative writing to include forms that engage students in navigating the civic, political, social and cultural spheres they inhabit. It presents a conceptual framework for imagining how writing instructors can institute campus-wide initiatives, such as Writing Across Communities, that attempt to connect the classroom and the campus to the students’ various communities of belonging, especially students who have been historically underserved. This framework reflects an emerging perspective—writing across difference—that challenges the argument that the best writing instructors can do is develop the skills and knowledge students need to make a successful transition from their home discourses to academic discourses. Instead, the value inherent in the full repertoire of linguistic, cultural and semiotic resources students use in their varied communities of belonging needs to be acknowledged and students need to be encouraged to call on these to the fullest extent possible in the course of learning what they are being taught in the writing classroom. Pedagogically, this book provides educators with the rhetorical, discursive and literacy tools needed to implement this approach.